Bless the Lord oh My soul

Bless the Lord oh My soul

You can completely customize the featured slides from the theme theme options page. You can also easily hide the slider from certain part of your site like: categories, tags, archives etc. More »

Bersukacitalah senantiasa di dalam Tuhan

Bersukacitalah senantiasa di dalam Tuhan

Sukacita adalah ciri Utama orang Kristen. bersukacita sebagai ungkapan hati atas kasih karunia Tuhan More »

Spread the word

Spread the word

Sebarkan Berita Keselamatan More »

Janagn risau menghadapi tantangan hidup

Janagn risau menghadapi tantangan hidup

Selalu ada berkat dibalik masalah yang kita hadapi. More »

Bingung memilih Asuransi Jiwa?

Bingung memilih Asuransi Jiwa?

PT Generali Indonesia adalah perusahaan internasional yang berpengalaman sejak tahun 1831. More »

 

Category Archives: Glossary

Kamus awalan S

Skit, orang Skit. Terdapat dalam Kolose 3:11, dalam bahasa Gerika Skythes adalah kaum pengembara dari Siberia Barat yang mendiami daerah Laut Hitam-Kaspia.  Bangsa Skit dibawah pimpinan Skilurus mendirikan ibukota di Krimea,Neapolis pada tahun 110 SM. Terjadi kesalahpahaman karena orang Yunani menyebut budak-budak yang dijual  adalah orang Skit,padahal budak itu berasal dari bangsa lain yang dijual belikan oleh orang Skit. Paulus menggunakan kata orang Skit untuk menunjuk pada kaum budak.

Kamus huruf M

Magor Missabib – Kegentaran-dari-segala-arah (lihat Yeremia 20)

Mahanaim – (makhanayim, ‘dua perkemahan’). Suatu tempat di Gilead; di situ Yakub melihat malaikat-malaikat Allah, sebelum ia sampai ke Pniel dan berjumpa dengan Esau (Kej 32:2). Mahanaim ditentukan menjadi kota orang Lewi (Merari) di daerah suku Gad (Yos 21:38; 1 Taw 6:80) dan letaknya di perbatasan Gad dengan Manasye di Gilead (Yos 13:26, 30). Sempat sebentar menjadi ibukota Isyboset, anak Saul (2 Sam 2:8, 12, 29), dan kemudian tempat perlindungan Daud terhadap Absalom (2 Sam 17:24, 27; 19:32; 1 Raj 2:8), kemudian menjadi kedudukan kepala daerah raja Salomo (1 Raj 4:14). Letak Mahanaim belum dapat dipastikan; bnd J. R Bartlett, POTT, hlm 252 catatan 47. Biasanya tempat itu ditentukan di tengah-tengah Gilead utara di Khirbet Mahneh, sebelah utara S Yabok. Tapi karena perbatasan Gad mengikuti aliran S Yabok, barangkali lebih baik menentukan letak Mahanaim kr di tepi utara S Yabok. Mahanaim sedikit jauh dari S Yordan; menurut 2 Sam 2:29, ‘hampir sepanjang siang’ dibutuhkan Abner untuk lari menuju ke timur dari Yordan ke Mahanaim. Ayat ini dapat diterjemahkan ‘Abner mendaki melalui lembah sungai yg sempit’; terjemahan ini pun mendukung kesimpulan yg sama. Karena itu barangkali letak Mahanaim di daerah Yerasy, atau kr 10 km antara tenggara—selatan dan tenggara dari Yerasy, yangg menghadap ke tepi utara dari S Yabok.

Mefiboset – Ada dua orang yg memakai nama ini dalam Perjanjian Lama. 1. Anak Yonatan, cucu raja Saul. Tatkala kedua orang itu terbunuh, anak ini berumur 5 tahun dan timpang akibat suatu kecelakaan, sewaktu ia dibawa lari oleh inang pengasuhnya (2 Sam 4:4). Daud menyelamatkan hidupnya dan memberi dia tempat terhormat di istana demi janjinya pada Yonatan, dan menentukan Ziba, salah seorang hamba Saul, untuk melayaninya (2 Sam 9; 21:7. Pengkhianatan Ziba dan perdamaian Mefiboset dengan Daud pada waktu pemberontakan Absalom disinggung dalam 2 Sam 16:1-6; 19:24-30. 2. Anak Saul dari gundiknya Rizpa. Dia salah seorang di antara orang-orang yg dibunuh oleh orang Gibeon untuk membalaskan pembantaian yg dilakukan oleh raja Saul (2 Sam 21:8)

Melek, Name of God meaning King; pronounced [meh lehkuh]. Zechariah 14:9 - Yahweh will be Melek over all the earth. On that day Yahweh will be the only Lord and his name the only name.

Melek, Name of God meaning King; pronounced [meh lehkuh]. Zechariah 14:9 – Yahweh will be Melek over all the earth. On that day Yahweh will be the only Lord and his name the only name.

mesorah (Ibrani)Kata Ibrani mesorah (מסורה, atau מסורת) merujuk pada penyebaran suatu tradisi. Dalam suatu makna yang sangat luas dapat merujuk pada keseluruhan rangkaian tradisi Yahudi (lihat Hukum lisan); tetapi dalam konteks Teks Masoret, kata mesorah memiliki suatu makna yang sangat spesifik: tanda-tanda diakritik dari teks Alkitab Ibrani dan catatan-catatan pinggir yang ringkas (dan cetakan-cetakan selanjutnya) dari Alkitab Ibrani yang mencatat rincian tekstual, biasanya mengenai ejaan kata-kata secara tepat.

Mikhmas – Kota suku Benyamin, di sebelah timur Betel dan 11 km sebelah utara Yerusalem, 57 m di alas permukaan laut, di tepi jalan gunung dari Betel ke Yerikho. Di Geba, sedikit sebelah selatan pelintasan ini, Yonatan berhasil menjarah pasukan Filistin, penjaga kota (1 Sam 13:3), tapi kemudian orang Filistin mengumpulkan tentara yg lebih besar dengan persenjataan yg lebih lengkap dan menduduki Mikhmas. Akibatnya orang-orang Ibrani lari terpencar-pencar (13:5 dab). Sesudah itu tentara Saul berkemah di Geba (atau Gibea) dan orang Filistin di seberang pelintasan itu (1 Sam 13:15). Tanpa diketahui Saul, Yonatan dan pembawa senjatanya turun dari Geba, dan dengan mendaki lereng selatan mereka mengejutkan orang Filistin, dan menimbulkan kegentaran dalam perkemahan musuh (mengenai keterangan ttg penyerangan ini, h S. R Driver, Notes on the Hebrew of the Books of Samuel, 1913, hlm 106). Dengan bantuan orang-orang Ibrani yg ditawan oleh orang Filistin, dan oleh pelarian-pelarian dari pertempuran terdahulu, juga oleh tentara Saul, mereka membuat pasukan Filistin lari pontang-panting (1 Sam 14:1 dab). Dalam nubuat tentang serangan yg akan menimpa Yerusalem, Yesaya (10:24, 28) menggambarkan penaklukan Mikhmas oleh orang Asyur. Sesudah pembuangan ada orang-orang Yahudi yg tinggal di Mikhmas (Ezr 2:27; Neh 7:31; 11:31), dan di kemudian hari tempat itu menjadi kota kedudukan Yonatan orang Makabe (1 Makabe 9:73). Itulah Mikhmas yg sekarang, suatu desa puing-puing di punggung utara dari wadi Suweinit.

Milkom adalah nama dewa utama sembahan bangsa Amon, artinya: “Raja” (pelafalan lain Malkam, Molokh). Kata dasar “m-l-k” memungkinkan ejaan ketiga bentuk nama ilah-ilah ini (“milkom, malkam, molekh“). Salomo kawin dengan anak raja Amon, lalu “mengikuti Milkom, dewa kejijikan sembahan orang Amon” (1 Raja-raja 11:5, 1 Raja-raja 11:33). Yosia di kemudian hari merobohkan mezbah pengorbanan. yang didirikan Salomo untuk dewa ini (2 Raja-raja 23:13-14). Dalam beberapa ayat Perjanjian Lama, istilah “molekh” mungkin mengacu pada suatu korban, seperti dalam beberapa inskripsi Fenisia dari Afrika Utara. Jadi ayat-ayat mengenai “orang membuat anak melewati api” dapat dimengerti sebagai suatu korban molekh. Namun, dalam ayat-ayat lain ada acuan pada suatu allah tertentu

moloch-dewa-berhala

Patung Dewa Molokh

Azazel dan artinya

Sebuah versi modern English Standard Version memberikan catatan kaki ” Imamat 16: 8 Makna Azazel tidak pasti; mungkin nama tempat atau setan, tradisional kambing hitam; juga ayat 10, 26″. … Menurut Bible Commentary The Expositor, Azazel adalah kata Ibrani untuk kambing hitam.

Image result for meaning of azazel

Na-Nk


Nehusta
, Kata “neh`usta” ada di 2 Raja-raja 24: 8
Kata “Nehustan” ada di 2 Raja-raja 18:4.
Kata “nehusta” menunjuk kepada seseorang, yaitu ibu dari Yoyakhin atau anak perempuan dari Elnatan. Sedang kata “nehustan” menunjuk kepada ular tembaga yang dibuat Musa
Kata “nehusta” diterjemahkan dari kata Ibrani “nechusta” yang artinya tembaga. Kata “nehustan” diterjemahkan dari kata Ibrani “nechustan”, yang berati sesuatu yang terbuat dari tembaga. Para ahli berpendapat bahwa pemberian nama “nehusta” kepada ibu suri ini karena corak kulitnya yang seperti tembaga. Hal seperti inibukan sesuatu yang aneh pada masa itu, sebagai contoh adalah nama Barzilai yang berarti besiku (my iron).

Kamus awalan Pa-Pk

Pancaka. Pancaka dalam Alkitab diterjemakan dari bahasa Ibrani medurah, dalam bahasa Inggris disebut Crematorium, sedangkan Alkitab KJV menggunakan kata pile.Artinya adalah tempat membakar jenazah. Dalam Yesaya 30:33 dimaksudkan sebagai lambang penghukuman Allah terhadap Assur, dan dalam Yehezkiel 24:9 sebagai lambang penghukuman Allah atas kaum Israel yang memberontak.

Pantekosta.Pentakosta
, juga dieja Pantekosta, (dari bahasa Yunani: Πεντηκοστή [ἡμέρα], Pentēkostē [hēmera], “[hari] kelima-puluh”), atau Minggu Putih adalah hari raya Kristiani yang memperingati peristiwa dicurahkannya Roh Kudus kepada para rasul di Yerusalem, yang terjadi 50 hari setelah kebangkitan Yesus Kristus.

Pax Romana.Pax Romana adalah sebuah masa ketika Kekaisaran Romawi mencapai keadaan yang relatif lebih damai dibanding dengan tahun-tahun sebelumnya. Para sejarawan menyatakan pada masa inilah Romawi menggapai masa keemasannya dengan segala pencapaiannya. Para kaisar Romawi berhasil memperluas wilayah kekuasaan Romawi, mendirikan bangunan-bangunan dengan arsitektur yang megah, dan meningkatkan kesejahteraan serta kemakmuran rakyat.
Lebih lengkap

B

 Kamus  Kekristenan,perbandingan agama , istilah rohani Huruf Awal B

Compilled by author

Pengenalan akan jargon/phrase istilah Yunani, Ibrani dan Latin maupun Inggris bukan berarti menganggap kata asing memiliki kelebihan mistis, atau bahwa dengan belajar jargon asing kerohanian akan membawa suatu kelebihan ketimbang orang yang tidak mempelajarinya. Tetapi belajar jargon asing di sini adalah untuk lebih memahami makna sebenarnya dari kata-kata dalam Alkitab, terutama kata Ibrani dan Yunani.
 namejesus
balak   arti: kosong, vacant/vacuum, boros.Raja negeri Moab sebelah tenggara Laut Mati. Dialah yang membuat umat Israel menyembah berhala (Bil 22:1-24:25; Wahy 2:14). Nama Balak disebut 42 kali dalam Alkitab. Ayahnya bernama Zippor (Bilangan 22:2)

Arti nama : KOSONG, VAKUM, BOROS
Ayah : Zippor – Bilangan 22:2
Disebut pertama : Bilangan 22:2
:
Kitab yang menyebut : 4 buku : Bilangan, Yosua, Hakom-Hakim, Mikha
Pekerjaan : Raja Moab – Bilangan 22:4
Terakhir disebut : Mikha 6:5
Fakta penting : IA MENGUPAH BILYAM/BALHUM UNTUK MENGUTUKI BANGSA ISRAEL (BILANGAN 22:5)

baruch  (Ibrani), berkat

bileam ( ibrani)

Pulpit Commentary: “Balaam the son of Beer. <u*l=B! (Bileam: our common form is from the Septuagint and New Testament, Balaa/m) is derived either from ul^B*, to destroy or devour, and <u*, the people; or simply from ul^B*, with the terminal syllable <A*, ‘the destroyer.’ The former derivation receives some support from Rev 2:14,15, where ‘Nicolaitans’ are thought by many to be only a Greek form of ‘Balaamites’ (Niko/lao$, from nika/w and lao/$). Beor (rWuB=) has a similar signification, from ru*B*, to burn, or consume. Both names have probable reference to the supposed effect of their maledictions, for successful cursing was an hereditary profession in many lands, as it still is in some” [= Bileam anak Beor. <u*l=B! (Bileam: bentuk umum yang digunakan dalam bahasa Inggris adalah dari Septuaginta dan Perjanjian Baru, Balaa/m) diturunkan atau dari ul^B*,menghancurkan atau menelan, dan <u*, bangsa; atau sekedar dari ul^B*, dengan suku kata akhir <A*, ‘sang penghancur’. Penurunan yang pertama mendapatkan dukungan dari Wah 2:14,15, dimana ‘Nikolaus’ dianggap oleh banyak orang hanya sebagai bentuk Yunani dari ‘pengikut Bileam’ (Niko/lao$, dari nika/w dan lao/$). Beor (rWuB=) mempunyai arti yang mirip, dari ru*B*, membakar, atau menghanguskan. Kedua nama mempunyai kemungkinan hubungan dengan akibat / hasil dari pengutukan mereka, karena pengutukan yang sukses merupakan pekerjaan turun-temurun, seperti yang masih ada sekarang di beberapa tempat].

 

Abraham (ibrani)= bapa banyak bangsa, bapa banyak bangsa yang percaya pada Allah/Yahwe

bileam 

 

 bidat Bidat dalam Perjanjian Baru Mulai dari kehidupan jemaat yang mula-mula, sudah banyak orang-orang yang mengajarkan aajaran yang telah diselewengkan dari kebenaran dan direkayasakan untuk keperluan/kepentingan kelompok penyesat tersebut. antara lain:
* Kelompok Yahudi fanatik, yang menekankan pada penerapan hukum Taurat secara mutlak. Kelompok ini mengharuskan orang-orang Kristen bukan Yahudi untuk menjalani ritual fisik seperti sunat dan melakukan tradisi Taurat yang telah dijalankan mulai jaman Musa (Kisah Para Rasul 15:1-31)
* Pengikut aliran Gnostik. Paham ini tidak mengakui bahwa Yesus adalah anak Allah, bahwa zat adalah jahat sedangkan roh adalah baik. Nama ini diambil dari kata Gerika gnosis (pengetahuan) dan mengklaim bahwa mereka mengetahui rahasia khusus tentang rancangan kehidupan umat manusia.Dalam suratnya kepada Timotius, Paulus menyinggung tentang ajaran ini, dimana tiga orang pengikutnya telah sesat mengikuti aliran ini, yaitu Himenius, Alexander dan Filetus (1 Tim 1:20; 2 Tim 2:17-18)
* Pengikut ajaran Nikolaus. Nikolaus tadinya seorang penganut Yahudi (Kis 6:5) dan sesudah memiliki beberapa pengikut akhirnya mencampurkan ajaran Kristen dengan ajaran bidat yang meyakini bahwa karena tubuh manusia adalah ujud fisik adalah jahat, maka hal-hal yang dikerjakan roh-lah yang bermanfaat dalam ibadah. Oleh karena itu mereka melakukan kebebasan hubungan seksual, atau menyantap makanan berhala, kesenangan duniawi (hedonisme dan narcisism).
“Seorang bidat yang sudah satu dua kali kau nasehati, hendaklah kau jauhi.” (Titus 3 : 10)

A

 Kamus  Kekristenan,perbandingan agama , istilah rohani Huruf Awal Aa-Ak

Compilled by author

Pengenalan akan jargon/phrase istilah Yunani, Ibrani dan Latin maupun Inggris bukan berarti menganggap kata asing memiliki kelebihan mistis, atau bahwa dengan belajar jargon asing kerohanian akan membawa suatu kelebihan ketimbang orang yang tidak mempelajarinya. Tetapi belajar jargon asing di sini adalah untuk lebih memahami makna sebenarnya dari kata-kata dalam Alkitab, terutama kata Ibrani dan Yunani.
 namejesus
abba  (Ibrani), bapa, ayah

Abraham (ibrani)= bapa banyak bangsa, bapa banyak bangsa yang percaya pada Allah/Yahwe

Adama (ibrani)= dari tanah

akhan Akhan (Ibrani artinya pembuat masalah) Akhan mencuri barang yang dikhususkan, sehingga Tuhan marah.

Antiochus Ephipanes penguasa Yunani,menguasai Bait Suci di Yerusalem dan menodai dengan membakar korban persembahan berupa seekor babi yang oleh orang Yahudi adalah binatang haram. pada jaman Antiochus Ephipanes IV Judas Maccabee memberontak dan merebut Bait Suci, hari kemenangan itu dirayakan sebagai Hanukkah/Chanukkah

aaliyah Aaliyah dioangkat ke tempat tinggi, to ascend Arabic, Hebrew Girl

Achazia Tuhan Mengangkat (nama anak perempuan Ibrani)
Ada bahagia
Adalia refuge of God, just, noble one Hebrew, Arabic, German Girl Adam earth, created by God Hebrew Boy Adamina dauggher of the earth Hebrew Girl Addai man of god Hebrew Boy Addo happy, ornament Teutonic, Hebrew Boy

adorned Hebrew, Latin Girl Adena delicate, sensual Hebrew Girl Aderes one who protects Hebrew Girl Adie ornament Hebrew Girl
Adina voluptous Hebrew Girl
Adine Delicate Hebrew Girl

Adlai my witness, refuge of god Hebrew Boy Adley just Hebrew Boy
Admon red peony Hebrew Boy
Adon Tuanku, anak laki Ibrani
Agabo Hebrew Boy Ahab uncle Hebrew Boy Ahava name of a river, love Hebrew Girl
Ahmik strength of gods flock Hebrew Boy Ailsa concecrated to god Hebrew Girl Aitan fights of possession Hebrew, African Boy
Akiva protect Hebrew Girl

 

avodah shebalev pelayanan hati

Avot (Ibrani = leluhur)

analogi cara menganalisa konsep suatu obyek dengan membandingkan dua obyek, ada beberapa macam analogi:

  1. analogi simbolik
  2. analogi langsung
  3. analogi pribadi
  4. analogi khayal
anthropomorphic berdasarkan skala/ norma manusia
apse bagian gereja yang menonjol dan berbebtuk lengkung
avatar asal kata avatar berasal dari kepercayaan Hindu ,berarti dewata yang mewujudkan dirinya ke bumi dalam wujud manusia atau hewan. Pengertian ini kemudian meluas menjadi gambar, simbol, ikon yang menjadi lambang seseorang ataupun kelompok

animomisme, adalah paham atau ajaran yang menyatakan bahwa dengan menerima Kristus ,keselamatan diperoleh selamanya sehingga bebas berbuat dosa karena mereka beranggapan bahwa Tuhan maha pengampun.Ajaran ini yang ditentang Paulus maupun Yohanes.

alkitab, Alkitab Kata Alkitab dalam bahasa Yunani adalah “Biblos”. Kata ini dipakai menurut nama lapisan luar dari buluh papyrus (sejenis daun lontar) di Mesir selama abad ke 2 sebelum Masehi, yang digunakan untuk mencatat naskah penting jaman itu. Bentuk jamak “biblos” adalah “biblia”. Pada abad 2 sesudah Masehi , nama “biblia” digunakan untuk untuk menyebut tulisan-tulisan naskah Kitab Suci agama Kristen. Orang Inggris mengadopsi kata ini dan menyesuaikannya menjadi “Bible”. Secara umum ,”Biblos” berarti buku, sehingga di Indonesia, bible diterjemahkan sebagai Alkitab, artinya “Buku dari Allah”. Alkitab terdiri dari dua bagian, yang disebut dengan “Perjanjian” (dalam Ibrani = “berith”artinya perjanjian atau kesepakatan antara dua pihak atau dua kelompok). Dalam bahasa Yunani, “berith” diterjemahkan sebagai “diatheke”. Inggris menggunakan “Testament”, yang merupakan kesatuan rumpun frase dengan “Testimony”.

ampas makanan babi (Lukas 15:16, kisah si bungsu) dari kata Yunani Keration . Kata keration sebenarnya berarti tanduk kecil, yang mengacu pada jenis buah yang bentuknya mirip tanduk kecil dan rasanbya manis (bahasa Latin: ceratonia silqua atau bahasa Inggrisnya carob tree bahasa Jermannya bockshornbaum atau bahasa Indonesia buah polong belalang yang berasal dari daerah Syria, dan menyebar sampai Eropa. Buah ini yang digunakan sebagai makanan babi dalam kisah si bungsu di Lukas 15 tersebut. Dalam peperangan di Iberia, pasukan Inggris memberi makan kuda-kuda mereka dengan buah ini.

akhan Akhan (Ibrani artinya pembuat masalah) Akhan mencuri barang yang dikhususkan, sehingga Tuhan marah.

Antiochus Ephipanes penguasa Yunani,menguasai Bait Suci di Yerusalem dan menodai dengan membakar korban persembahan berupa seekor babi yang oleh orang Yahudi adalah binatang haram. pada jaman Antiochus Ephipanes IV Judas Maccabee memberontak dan merebut Bait Suci, hari kemenangan itu dirayakan sebagai Hanukkah/Chanukkah

aaliyah Aaliyah dioangkat ke tempat tinggi, to ascend Arabic, Hebrew Girl

Achazia Tuhan Mengangkat (nama anak perempuan Ibrani)
Ada happy, ornament Teutonic, Hebrew Girl
Adalia refuge of God, just, noble one Hebrew, Arabic, German Girl Adam earth, created by God Hebrew Boy Adamina dauggher of the earth Hebrew Girl Addai man of god Hebrew Boy Addo happy, ornament Teutonic, Hebrew Boy Adelaide noble kind, adorned Hebrew, Latin Girl Adena delicate, sensual Hebrew Girl Aderes one who protects Hebrew Girl Adie ornament Hebrew Girl
Adina voluptous Hebrew Girl
Adine Delicate Hebrew Girl Adlai my witness, refuge of god Hebrew Boy Adley just Hebrew Boy
Admon red peony Hebrew Boy
Adon (Ibrani) Tuan, Tuhan
Agabo Hebrew Boy Ahab uncle Hebrew Boy Ahava name of a river, love Hebrew Girl
Ahmik strength of gods flock Hebrew Boy

Ailsa concecrated to god Hebrew Girl Aitan fights of possession Hebrew, African Boy
Akiva protect Hebrew Girl
Aliza joyous Hebrew Girl Alumit secret Hebrew Girl
Amiel god of my people Hebrew Boy
Amissa friend Hebrew Girl Amos troubled Hebrew Boy
Anke grace Hebrew Girl
Ann, Anne Grace, Mercy Hebrew Girl
Anne gracious Hebrew Girl Araminta lofty Hebrew Girl
Arashel strong and protected hill Hebrew Girl Ardon bronze Hebrew Boy Arella angel messenger Hebrew Girl Ari lion Hebrew Boy Ariel lioness of god Hebrew Girl Ariella Lion of God Hebrew Girl Armon castle Hebrew Boy Arnon rushing stream Hebrew Boy Asa healer Hebrew Girl Asenette Hebrew Girl Asenka graceful Hebrew Girl Ashamed Hebrew Girl Asher fortunate, lucky, blessed, happy Hebrew Boy Asisa ripe Hebrew Girl Astera flower name Hebrew Girl Atara a crown Hebrew Girl Aviva springtime Hebrew Girl Axel divine reward; divine source of life Hebrew, Swedish Boy Ayala gazelle, goat Hebrew Girl Ayla oak tree Hebrew Girl Azalia spared by jehovah Hebrew Girl Bara to choose Hebrew Girl–>

bidat Bidat dalam Perjanjian Baru Mulai dari kehidupan jemaat yang mula-mula, sudah banyak orang-orang yang mengajarkan aajaran yang telah diselewengkan dari kebenaran dan direkayasakan untuk keperluan/kepentingan kelompok penyesat tersebut. antara lain:
* Kelompok Yahudi fanatik, yang menekankan pada penerapan hukum Taurat secara mutlak. Kelompok ini mengharuskan orang-orang Kristen bukan Yahudi untuk menjalani ritual fisik seperti sunat dan melakukan tradisi Taurat yang telah dijalankan mulai jaman Musa (Kisah Para Rasul 15:1-31)
* Pengikut aliran Gnostik. Paham ini tidak mengakui bahwa Yesus adalah anak Allah, bahwa zat adalah jahat sedangkan roh adalah baik. Nama ini diambil dari kata Gerika gnosis (pengetahuan) dan mengklaim bahwa mereka mengetahui rahasia khusus tentang rancangan kehidupan umat manusia.Dalam suratnya kepada Timotius, Paulus menyinggung tentang ajaran ini, dimana tiga orang pengikutnya telah sesat mengikuti aliran ini, yaitu Himenius, Alexander dan Filetus (1 Tim 1:20; 2 Tim 2:17-18)
* Pengikut ajaran Nikolaus. Nikolaus tadinya seorang penganut Yahudi (Kis 6:5) dan sesudah memiliki beberapa pengikut akhirnya mencampurkan ajaran Kristen dengan ajaran bidat yang meyakini bahwa karena tubuh manusia adalah ujud fisik adalah jahat, maka hal-hal yang dikerjakan roh-lah yang bermanfaat dalam ibadah. Oleh karena itu mereka melakukan kebebasan hubungan seksual, atau menyantap makanan berhala, kesenangan duniawi (hedonisme dan narcisism).
“Seorang bidat yang sudah satu dua kali kau nasehati, hendaklah kau jauhi.” (Titus 3 : 10)

acropolis Acropolis adalah dataran tinggi berbatu setinggi 156 m, dan ada beberapa reruntuhan bangunan kuno yang dulunya adalah kuil yg menjadi pusat sejarah Athena. Kini Acropolis menjadi bukti sejarah kebanggaan Athena tentang kejayaan sekitar 2.400 tahun lalu.
Acropolis mulai dibangun 1.300 tahun s.m sebenarnya sebuah kota kecil yang permai, sampai kerajaan Persia menghancurkannya di tahun 480 sebelum masehi. Setahun kemudian tentara Yunani mengalahkan Persia dan membangun ulang kuil-kuil itu. Antaqa tahun 467 sampai 404 s.m bangunan tersebut selesai dibangun. Pada tahun 1834 Athena menjadi ibukota Yunani, raja Otto menetapkan Acropolis sebagai bangunan arkeologi yang dilindungi.
Tahun 1975 Acropolis direstorasi. Bangunan kuno terbesar di Acropolis adalah Parthenon Demokrasi dalam bidang politik yang kita kenal pada saat ini merupakan salah satu sumbangan dari dinasti Hellenislic (650-30 SM) pada zaman kekaisaran Yunani Kuno, dimana hak-hak sipil untuk menyampaikan pendapat secara bebas diakui. Sebagai ciri khas pola kota Yunani Kuno yang berupa Negara kota, di mana terdapat ruang-ruang terbuka untuk aktivitas demokrasi dan ditandai dengan bangunan-bangunan Negara untuk pihak eksekutif, legislatif dan yudikatif, salah satunya adalah Acropolis. Itulah tradisi athen yang tidak bertujuan kepada militerisme, sehingga kota-kota di zaman Yunani Kuno sering mendapat serangan dari bangsa-bangsa di sekitarnya, terutama dari Persia.


Acropolis

> Eden,Taman Eden Ibrani: Ganba Eden. Ganba = taman tertutup Taman ini dibuat Allah di daerah yang namanya Eden dan secara geografis memang benar-benar tertutup. Satu-satunya jalan masuk ada di sebelah timur taman (Kej. 3:24).Eden = kemolekan, atau, sebuah tempat dari kebahagiaan/sukacita yang besar.

hannukah Hannukah n: (Judaisme) delapan hari libur Yahudi yang Mengenang rededication dari Kaabah di Yerusalem 165 BC [syn: () Hanukkah, (Hanukah), (Chanukah), (Chanukkah), (Channukah), (Channukkah), Festival Cahaya (), (Perayaan Cahaya), (Hari Raya Dedikasi), (Feast of Dedikasi)]

birkat misonot berkat padi-padian/biji-bijian, lebih sering disebut”doa Yahudi untuk mulai makan”

lehidraut sampai jumpa; salam perpisahan (untuk ketemu lagi dalam waktu tak terlalu lama)

alley gang,jalan sempit, lengkong kecil

ahafta kasihilah Tuhan Allah mu dengan segenap hati

adonai Tuhan (bahasa Ibrani)           alluvial tanah endapan, tanah yang terbentuk dari sisa material yang ditinggalkan ketika aliran air surut           amalgam campuran (logam)

LaodikiaKota Laodikia disebut dalam Kitab Wahyu sebagai salah satu dari tujuh jemaat yang mendapat pesan dari Allah. Dalam kehidupan pada masa itu, kota Laodikia sangat terkenal karena tiga hal:
1. Menjadi pusat bisnis, kegiatan perbankan dan financial masa lalu di Asia Kecil.
2. Penghasil wool terutama yang berwarna hitam dan dikenal bermutu tinggi.
3. Mempunyai sekolah tinggi kedokteran dan pabrik obat-obatan yang mujarab. Salah satu produk farmasi adalah ‘salep mata’ yang terbuat dari bubuk phryga dicampur minyak. Namanya salep, tetapi berbentuk seperti sabun kotak ataupun kue kecil. Obat ini dapat untuk mengobati sakit mata ataupun menjernihkan mata.
4. Selain salep mata, salep telinga juga terkenal dan berkualitas sangat baik terutama bagi penduduk yang tinggal di daerah padang gurun. Zeuxis dan Alexander Filalethes adalah dua orang dokter alumni sekolah kedokteran Laodokia yang sangat terkenal. Gambar kedua orang ini diabadikan di atas uang logam negeri itu. Kota ini sangat makmur dan kaya, sehingga ketika kota ini dihancurkan gempa bumi pada tahun 61 sesudah Kristus, mereka menolak bantuan dari Roma, karena merasa mampu untuk membangun kembali kota itu sendiri.

Mamre
Mamre terletak sekitar 2-3 km di sebelah utara Hebron., di sebelah barat Makhpela. Mamre berarti: kekokohan atau kekuatan. Sudah lama para ilmuwan mencari kepastian dimana letak Mamre sekarang ini. Akhirnya para ahli sepakat bahwa Mamre adalah tempat yang saat ini bernama Ramet El-Khalil, di sebelah utara Hebron. 1. Setelah berpisah dengan Lot, Abraham tinggal di dekat pohon tarbantin di Mamre. Kemudian di sana ia mendirikan mezbah untuk Tuhan. “Sesudah itu Abram memindahkan kemahnya dan menetap di dekat pohon=pohon tarbantin di Mamre, dekat Hebron, lalu didirikannyalah mezbah di situ bagi TUHAN.” (Kejadian 13:18)
2. Abram menerima peneguhan bahwa keturunannya akan seperti debu di tanah dan mendiami tanah Kanaan. “Dan Aku akan menjadikan keturunanmu seperti debu tanah banyaknya, sehingga jika seandainya ada yang dapat menghitung debu tanah, keturunanmu pun akan dapat dihitung juga.” (Kejadian 13:16)juga TUHAN menjanjikan menjadikan Abraham sebagai Bapa bagi bangsa pilihannya.
3. Di Mamre inilah Abraham mengetahui bahwa keponakannya yaitu Lot, telah ditawan oleh Raja Kedorlaomer dan sekutunya. “Juga Lot, anak saudara Abram, beserta harta bendanya, dibawa musuh,…. Kemudian datanglah seorang pelari dan menceritakan hal ini kepada Abram…” (Kejadian 14:12-13). Abram segera mengerakan 318 orang terlatih 4. Abraham menaikkan doa syafaat di Mamre, ketika mengetahui bahwa Tuhan akan membinasakan Sodom dan Gomora (Kejadian 18:23-32).

amorphous tanpa bentuk (tak beraturan)

analogi cara menganalisa konsep suatu obyek dengan membandingkan dua obyek, ada beberapa macam analogi:

  • analogi simbolik
  • analogi langsung
  • analogi pribadi
  • analogi khayal

 

Sa-Sk

Pengenalan akan jargon/phrase istilah Yunani, Ibrani dan Latin maupun Inggris bukan berarti menganggap kata asing memiliki kelebihan mistis, atau bahwa dengan belajar jargon asing kerohanian akan membawa suatu kelebihan ketimbang orang yang tidak mempelajarinya. Tetapi belajar jargon asing di sini adalah untuk lebih memahami makna sebenarnya dari kata-kata dalam Alkitab, terutama kata Ibrani dan Yunani.

Septuaginta salah satu terjemahan Perjanjian Lama

Shabbat Ma’ariv (sore), Shacharit (pagi, Mussaf (tambahan), dan Mincha (petang/malam Shaqed (ibrani) mempercepat, nama lain pohon Badam (Almond) shevach ( “pujian”),

Shofar semacam sangkakala / terompet terbuat dari tanduk domba jantan

Shofar

Sukkot (Ibrani) pondok, gubug, perayaan orang Yahudi

Sukkot panel
Sukkot Panel

Shofar
Sukkot tenda

Shofar
Sukkot dan Peniupan Shofar
Sumber:theholidayspot.com

Ja-Jk

Kata

Pengenalan akan jargon/phrase istilah Yunani, Ibrani dan Latin bukan berarti menganggap kata asing memiliki kelebihan mistis. Tetapi belajar jargon asing di sini adalah untuk lebih memahami makna sebenarnya dari kata-kata dalam Alkitab, terutama kata Ibrani dan Yunani.

Jejamang dalam Alkitab hanya disebut tiga kali di Perjanjian Lama, yaitu 2 Samuel 1:10 ; 2 Raja-raja 11:12 ; 2 Tawarikh 23:11. Jejamang atau jamang menurut Kamus Besar Bahasa Indonesia artinya adalah perhiasan kepala, terbuat dari emas atau perak. Kata “jejamang” diterjemahkan dari kata Ibrani nezer. Kata nezer bisa diartikan pentahbisan, juga bisa berarti mahkota. Alkitab King James Version menterjemahkan kata ini dengan kata crownyang artinya “mahkota”. Mahkota merupakan simbol atau lambang kekuasaan. Raja mengenakan jejamang di kepalanya untuk menunjukkan posisnya. Pengertian ini sama dengan kata Yunani diadema yang artinya mahkota raja.

Jentera (Amsal 31:19) gelong, penggulung benang berbenduk roda untuk memintal benang

Jelai (Inggris=barley latin= hordeum vulgare adalah semacam gandum, untuk pakan ternak. Jelai dapat dibuat roti dan bir. Dalam Ulangan 8:8 dikatakanbahwa jelai salah satu dari “tujuh macam” yang menggambarkan kesuburan tanah perjanjian. Tepung adalah biji-bijian yang ditumbuk. Gandum dalam bahasa Inggris adalah “wheat”, latin= triticum durum. Bulir gandum dapat langsung dimakan seperti murid Yesus dalam Matius 12:1

Bertih gandum adalah biji gandum yang dikeringkan (disangrai atau dipanggang). Bertih gandum ini dapat langsung dimakan (1 Samuel 17:17, 25;18)

Joli (Kidung Agung 3:7) tandu, tempat raja atau permaisuri ditandu orang Galah rangsang (Kisah 26:14) di dalam Alkitab terjemahan lama, galah rangsang adalah kosa, yaitu kayu yang runcing. Sukar menendang ke galah rangsang artinya susah dan mengakibatkan kesakitan yang luar biasa.

.

Il-Iz

Pengenalan akan jargon/phrase istilah Yunani, Ibrani dan Latin bukan berarti menganggap kata asing memiliki kelebihan mistis. Tetapi belajar jargon asing di sini adalah untuk lebih memahami makna sebenarnya dari kata-kata dalam Alkitab, terutama kata Ibrani dan Yunani.

Iota (yunani)=Iota.
Dalam Matius 5:18, iota adalah adaptasi dari bahasa Yunani iota, yaitu huruf i dari abjad Yunani, dan menngarah pada huruf Ibrani yod abjad Ibrani yang paling kecil. Dalam ayat yang sama titik berarti garis kecil yang membedakan kedua huruf Ibrani yang satu dengan yang lainnya.

IOTA

Immanuel (Emmanouel) berarti “Allah menyertai kita.” Inilah nama yang diberikan kepada seorang bayi yang saat kelahirannya dinubuatkan oleh nabi Yesaya (Yes 7:14; 8:8*). Dikatakan bahwa “sebelum anak itu tahu menolak yang jahat dan memilih yang baik”, kaum Israel sudah terlepas dari bahaya ancaman musuh-musuh mereka. Maka Immanuel merupakan tanda anugerah dan penyertaan Allah di antara umat-Nya. Kurang lebih 700 tahun kemudian, Matius mencantumkan bahwa Immanuel merupakan penggenapan janji kedatangan Allah ke dunia dalam pribadi Tuhan Yesus (Mat 1:23*).

Isakhar salah satu anak Yakub dari Lea, nama Isakhar berasal dari kata Ibrani yissaskar,